Shopping Cart
Your Cart is Empty
Quantity:
Subtotal
Taxes
Shipping
Total
There was an error with PayPalClick here to try again
CelebrateThank you for your business!You should be receiving an order confirmation from Paypal shortly.Exit Shopping Cart

POÈMES D'AMOUR

Voice and Piano

MANDOLINE

(Mandolin)

LISTEN

A CLYMENE TEXT

A POOR YOUNG SHEPHERD TEXT

CLAIR DE LUNE TEXT

EN SOURDINE TEXT

GREEN TEXT

IL BACIO TEXT

MANDOLINE TEXT

TEXT

French

TRANSLATION

English

Les donneurs de sérénades

Serenaders

Et les belles écouteuses

And beautiful listeners

Échangent des propos fades

Exchange sweet nothings

Sous les ramures chanteuses.

Under the sighing boughs.

C’est Tircis et c’est Aminte,

There are Tircis and Aminta,

Et c’est l’éternel Clitandre,

And the constant Clitander,

Et c’est Damis qui pour mainte

And Damis, who for many a

Cruelle fait maint vers tendre.

Pitiless lady composes many a tender verse.

Leurs courtes vestes de soie,

Their short silk jackets,

Leurs longues robes à queues,

Their long dresses with trains,

Leur élégance, leur joie

Their elegance, their joy,

Et leurs molles ombres bleues

And their soft blue shadows

Tourbillonnent dans l’extase

Whirl in the ecstasy

D’une lune rose et grise,

Of a pink and gray moon,

Et la mandoline jase

And the mandolin jangles

Parmi les frissons de brise.

Amid the rustlings of the breeze.

– Poem by Paul Verlaine

– Translation by Dawn K. Williams

LISTEN

BAÏLÈRO

FOLKSONG

0