DAWN KRYSTAL WILLIAMS

COMPOSER AND MEZZO-CONTRALTO
KIJI NO
KIJI NO
Low Voice and Cello
Low Voice and Cello
TEXT
Japanese
TEXT
Japanese
TRANSLATION
English
TRANSLATION
English
1
Kiji no o no
Tasashiku sawaru
Sumire kana
The pheasant’s tail lightly brushes a violet
– Shushiki (1668-1725)
2
No mo yama mo
Yuki ni torarete
Nani mo nashi
Snow has captured fields and mountains; nothing remains
– Joso (1662-1704)
3
Tobu ayuno
Soko ni kumo yuku
Nagare kana
Beneath a leaping trout, the clouds are flowing
– Onitsura (1661-1738)
4
Uguisu ya
Doroashi nuguu
Umenohana
The warbler wipes muddy feet on the plum-blossoms
– Issa (1762-1826)
5
Mijika yo ya
Kemushino ueni
Tsuyunotama
A short night; dewdrops are on the hairs of a caterpillar
– Buson (1715-1783)
6
Kaze ni kite
Tsurara ni sagaru
Kaede kana
Red maple leaves, blown here by the wind, are hanging from icicles
– Itto (?-?, 18th-19th c.)
7
Amagaeru
Basho ni norite
Soyogi keri
The little rain frog rides a gently swaying banana tree
– Kikaku (1661-1707)
8
No no sue no
Kumo ni oto aru
Arare kana
The cloud at the far edge of the moor makes sound: hail
– Sokyu (1760-1843)
9
Mizutori no
Tsutsuki kudaku ya
Nami no tsuki
The rapping waterbird distorts the moon on the waves
– Zuiryu (?-?, 17th-18th c.)
10
Ochizama ni
Mizu koboshi keri
Hana tsubaki
Water spills from the cup of the camellia onto the earth
– Basho (1644-1694)
– Translations by Dawn K. Williams